Walloon Blues

Dji k’nohe ossi Bonie Moronie

[Walloon lyrics] [French translation] [English translation]

Dji k’nohe ine båcèle
Qu’on lome Bonie Moronie.
Èle n’a nin pus d’ cråhe
So l’ cwér qu’on macaroni.
Qwand èle bodje
Divins s’ blue-jean,
Dji sin potchî mi-adrénaline.

Rèspleû
Èll’èst d’a meune, dji so d’a lèye
Come li leune ac’sètche li marêye
Ou come li vint qui passe
Divins l’ mèlêye.

Bonie èt mi, on s’ va marier,
L’annêye qui vint, divant l’osté.
Dji va vèyî s’ mére, si pére èt s’ fré,
Po l’zî d’mander li dreût d’intrer.

On va fé ine grande
Èt cråsse eûrêye
So lès hôts d’ Sèrè ou a Ougrêye.
Mi fré, lu, f’rè l’ disse-jockey,
Èt vos polez èsse sûrs qu’on s’ kitap’rè.

Si çou qu’ dji v’ raconte
Advègne a Hèsta,
Ci sèrè sûr’mint li minme djama,
Såf qui dj’ mètrè Bill Haley
Po fé danser so Låyehê.

 

Je connais aussi Bonie Moronie

Je connais une fille
Qu’on nomme Bonie Moronie.
Elle n’a pas plus de graisse
Sur le corps qu’un macaroni.
Quand elle bouge
Dans son blue-jean
Je sens sauter mon adrénaline.

Refrain
Elle est à moi, je suis à elle
Comme la lune attire la marée
Ou comme le vent qui passe
Dans le pommier.

Bonie et moi, on va se marier,
L’année qui vient, avant l’été.
Je vais voir sa mère, son père et son frère,
Pour leur demander le droit d’entrer.

On va faire une grande
Et grasse ripaille
Sur les hauteurs de Seraing ou à Ougrée.
Mon frère, lui, fera le DJ,
Et vous pouvez être sûrs qu’on se démènera.

Si ce que je vous raconte
Arrive à Herstal,
Ce sera sûrement la même fiesta,
Sauf que je mettrai Bill Haley
Pour faire danser sur Laixheau.

 

I also know Bonie Moronie

I know a girl
Called Bonie Moronie.
She’s got no more fat
Than a macaroni.
When she moves
In her blue-jean
I feel jumping my adrenalin.

Refrain
She’s all mine, I’m all hers,
Like the moon attracts the tide
Or like the wind flowin’
Thru the apple tree.

Bonie and I, we gonna marry
Next year, before the summer.
I’m gonna visit her mom, pa and brother,
To obtain the right to woo her.

We gonna make
A big and fleshy party
On Seraing hights or in Ougrée-city.
My brother Yo will be the DJ,
And for sure we’ll scramble all the way.

If what I tell you
Happens in Herstal,
It’s gonna be the same banquet,
Except that I’ll put Bill Haley on the deck
To make everybody danse on Laixheau street.

Appears on Back to Hestà

Share: